Top

『道浦TIME』

新・ことば事情

6966「サタンとデビルの違い」

先月、同志社グリーのOB合唱団に混ぜてもらってコンサートに出た時に、

「黒人霊歌(スピリッチュアルズ)」

を6曲歌いました。その中の

「♪Little Innocent Lamb(イノセントラム=無垢な羊)

という曲の中に、

Devil, he's got a slippery shoe.

Just take one brick from Satan's wall,

という歌詞が出て来るのですが、ここに示された、

「『デビル』と『サタン』の違い」

が判りません。

どう違うんだろう?と思っていたら「週刊文春」2018年9月20日号の町山智弘さんの連載コラム「言霊USA」の第447回に、

The Satanic Temple

というタイトルが。

読んでみると、8月16日に米・アーカンソー州の州議会議事堂前で悪魔を称える儀式が行われたとのこと。この儀式を執り行ったのが「The Satanic Temple」(サタニック・テンプル=悪魔寺院)の信者たち。

なぜそんなことをしたか?実は彼らは、神も悪魔も信じていない。アーカンソー州議会がキリスト教の「十戒」の碑を設置したので、それに抗議して、黒山羊の頭に両性具有の体と翼をもち、右手で天を左手で地を指さす魔物「バフォメット」の像を置いたとのことです。「バフォメット」とは、キリスト教の悪魔の一人で、「黒ミサ」を司る元々は「異教の神」なのだそうです。そして「サタニック・テンプル」がそれを掲げるのは、

「公共サービスは、あらゆる宗教から切り離さなくてはならない」

という抗議のしるしだそうです。

この「サタニック・テンプル」の創立者は、

「ルーシエン・グリーヴス」

という人物。現代のアメリカにおいて、中世の「魔女狩り」のようなことが行われている暗愚を啓蒙するために、グリーヴスは「サタン」を選んだ、と。

「ミルトンの『失楽園』の主人公、かつて天使だったが、神に反乱を起こし、地獄に落ちても屈伏せず、『天国の奴隷よりは地獄の主たれ』と叫んだ永遠の反逆児サタンを。グルーヴスのルーシエンという名前もサタンの天使時代の名前ルシファーから取られており、闇を照らす光を意味する。」

と記されていました。

そうなのか!「サタン」は「元天使」だったのか!ということは、

「堕天使」

とは「サタンのこと」なのか!しかも天使時代の名前は、

「ルシファー」

で、それは「光」を意味すると。ラテン語系では「ルーチェ」が「光」ですよね。同じ語源だなあ。明るさの基準の「ルクス」も、たぶんそこから来てるんだろうなあ。

あ、そういえば私は読まないんだけど、たしか漫画の『One Piece』(ワンピース)の主人公も、そんな感じの名前だったのではないか?・・・・調べたら、

「ルフィー」

でした。ちょっと似ている。

ふむ、そこから考えると、

「『サタン』が『悪魔の元締め・親玉』で『デビル』は『下っ端』」

なのかな。漫画の、

「デビルマン」

も「悪魔の親玉」という感じではなかったな。じゃあ、「デーモン閣下」の、

「デーモン」

はどうなるんだろうか?

それはちょっと、「♪Little Innocent Lamb(イノセントラム=無垢な羊)には出て来なかったので、わからないけど。次への宿題ですね。

「平成ことば事情3051マット・デイモンは悪魔か?」もお読みください。

(2018、10、17)

2018年10月17日 17:44 | コメント (0)