Top

『道浦TIME』

新・ことば事情

5282「はなから分かっている」

 

会社の食堂ですれ違った後輩のMアナウンサーが、

「あー、道浦さんに何かネタを提供しようと思ってたのに・・・・あ、思い出した!この間、子どもと一緒に"戦隊モノ"を見ていたら、若い俳優が、

『はなから分かってるよ』

というセリフの、

『ハナ(端)』

のアクセントを、『平板アクセント』で、

『ハ/ナ』 

と言っていたので、思わず笑ってしまいました。それも、結構シリアスなシーンだったので・・・。誰か注意してあげなかったんですかね」

と。

たしかに「端から分かっている」の「端」は、「最初」の意味で「頭高アクセント」で、

「ハ\ナ」

ですよね。これが「平板アクセント」だと、

「鼻から分かっている」

になってしまう・・あ、そうか、きっとそういった戦隊○○レンジャーの人は、

「目から鼻に抜ける利発な隊員」

だったので、「目から」ではなく、「鼻からわかって」いたのかもしれませんね!・・・・な、わけないか。

(2013、11、19)

2013年11月19日 09:08 | コメント (0)