Top

『道浦TIME』

新・ことば事情

5187「しずちゃんとすぎちゃん」

 

「ミヤネ屋」のアシスタントプロデューサー・Mさんが、タクシーチケットを切って下さいと依頼に来ました。専門家の先生のタクシーチケットのようです。

「この人は何の話題で来るの?」

と聞いたら、

「すぎちゃんの・・・」

「え?"すぎちゃん"?きょう何か、すぎちゃんのネタってあったっけ?」

「あ、間違えました、"しずちゃん"のトレーナーさんが亡くなった病気の専門家の先生です」

「ああ、メラノーマの」

と納得したものの、ちょっとおかしかったです。

なぜ「すぎちゃん」と「しずちゃん」を間違えたのでしょうか?考えてみましょう。

(1)「ちゃん」が同じ。

(2)「ちゃん」の前が共に「2文字」。

(3)「すぎ」と「しず」、「最初の1文字」が共に「サ行」。

(4)「2文字目」の「ぎ」「ず」が、共に「濁音」。

(5)「す\ぎちゃん」「し\ずちゃん」共にアクセントパターンが「頭高アクセント」で同じ。

ま、ざっと考えて、このような共通点がありました。それと、おそらくですが、Mさんにとっては、「しずちゃん」よりは「すぎちゃん」のほうが親しみがあるというか、使用頻度が高いのではないか?という推測もできます。

このくらい共通点があると、つい間違っちゃうんだろうなあ。

(2013、7、24)

2013年7月25日 16:51 | コメント (0)