Top

『道浦TIME』

新・ことば事情

4594「52thシングル」

 

  去年(2011年)1215日の「ミヤネ屋」でスーパーをチェックしていたら、倖田來未さんのシングルCDの枚数の英語表現で、

「52thシングル」

というのが出てきました。あれ?ちょっと待てよ・・・これって、

「52ndシングル」

ではないのか!?と気付いて直しました。

結局、放送本番では、

「ニューシングル」

という表現になりましたが、英語の「序数(=順序を示す数字)」は、

「数字+th」

が基本ですが、例外的に下ヒトケタが「1」の時「ファースト(first)」ですから、

「51st

というようにstを付け、「2」の時は「セカンド(second)」ですから、

「52nd

というようにndを付けます。「3」は「サード(third)」ですから、

「53rd

ですね。常識ではありますが、見落としがちです。

 

(2012、1、19)

2012年1月30日 10:49 | コメント (0)