「笑かす」
という言葉があります。少し「関西弁」ぽいと思います。
「標準語的」に言うならば、
「笑わす」
でしょう。この2つの言葉の違いは?
「笑かす」→「笑ける」の他動詞=「笑けさせる」
「笑わす・笑わせる」→「笑う」の他動詞
で、「笑けさせる」(他動詞)の「自動詞形」に、
「笑ける」=自動詞=自然と笑ってしまう。
がありますね。最近の言葉の使い方で言うと、同じ意味で、
「笑える」
もありますが。
「笑わす」と「笑かす」の違いに「似た動詞」には、
「よろける」→よろかす? ○よろけさす
「おどける」→おどかす? ○おどけさす
でしょうか?
「笑わす」と「笑かす」は。それによって相手の「笑いの度合い」が、
「笑かす(笑ける)」>「笑わす(笑える)」
のように感じます。
「三省堂国語辞典」で「笑かす」を引くと、載っていました!
*「笑かす」=(俗)笑わせる。(例)「めっちゃ笑かしてくれた」
【由来】もと「笑わかす」で、江戸で使った。現在は多く関西で使う。
え!そうなの?元は、
「笑わかす」
なの?しかも、
「江戸で使った」
なの?「現在は関西で」というのは納得ですが。
「笑わかす」から「わ」が脱落して「笑かす」なのかあ。
言葉って、時代と共に変わっていくんだなあと、実感しました。
(2026、4、15)


