7月31日の新聞やテレビのニュースで、ロサンゼルス・ドジャースの山本由伸投手の家に泥棒が入ったと伝えていました。その見出しが、
「強盗」「窃盗」「空き巣」
という「3種類」あったのです。
(日経新聞=時事通信)「山本投手の自宅 強盗未遂被害に 米ロサンゼルス近郊」
(産経新聞=共同通信)「山本投手宅で 窃盗未遂事件 米、ガラス扉割られる」
(読売新聞)「山本投手の自宅 空き巣未遂被害 ロス、米報道」
(日テレWeb)「ドジャース・山本由伸投手 ロサンゼルスの自宅で強盗未遂事件 米メディア報道」
(テレビ朝日)「ドジャース 山本由伸投手 自宅が強盗未遂」
記事を読むと、
「山本投手は遠征中で不在だった」
と、どの記事にも書かれています。
問題は、
「『不在の家』に泥棒が入るのは『空き巣』であって『強盗ではない』のではないか」
ということです。「空き巣」は「窃盗」ですが「強盗」ではありません。
「アメリカでは違う」
のでしょうかね?
(2025、8、8)


