普通は、
「ナイスボディー」
と言う(書く)ところを、
「ナイスバディー」
と書いてテロップを発注してくることがあります。
これって、「発音」が「ア」と「オ」の「中間」なので、どちらを取るか?という問題ですね。その意味では「令和ことば事情10019ゴッド!かガーッ!か」と、ちょっとだけ似ているなと一瞬、思ったのですが、それとは少し「違う部分」がありました。
それは、
「バディー」
と書くと、
「相方・相棒、仲間」
の意味の、
「buddy」
と間違えてしまう恐れがあるのです。「ナイスボディー」の「ボディー」は、
「body」
ですからね、単語が違います。「ア」の発音に近くなることもありますが、「buddy」の「ア」とは違う音です。それを「カタカナ」の「ア」の表記で区別することはできませんから、
「body」
は、やはり、
「ボディー」
と表記した方がよさそうです。
(2025、7、22)


