女性用の化粧品(プリオール)のコマーシャルを見ていたら、
「全顔 丸ごとシワ改善」
という言葉が出て来て、この「全顔」を、
「ぜんがん」
と読んでいました。
「全顔の美少年」
いや、
「紅顔の美少年」
ではないし、そもそも「少年」じゃないから「シワ」を改善しようとしているのでしょう。しかし、
「全顔」
というと「小顔」ではなく、
「大顔」
のようなイメージがあります。
「全面顔」
みたいな。「シワ改善の大願成就」?
この「全顔」は、新語をいち早く取り入れる「三省堂国語辞典・第八版」にも、さすがに載っていませんでした。あ、もしかしたら、
「洗顔」
とイメージがかぶる言葉なのかもしれませんね。音が近いから。
(2024、1、29)


