8632「トランプ大統領の別荘2(マル・ア・ラーゴ)」

2022 . 8 . 9

8632

 

平成ことば事情6803「トランプ大統領の別荘(マル・ア・ラーゴ)」の続きです。

8月9日、アメリカ・フロリダ州パームビーチにあるトランプ前・大統領の別荘がFBIの家宅捜索を受けたというニュースが流れました。

それを報じた新聞(8月9日夕刊)とテレビ(ネットも含む)での、

「この別荘の名前の表記」

が、やはりバラバラでした。

(日本テレビ)マル・ア・ラーゴ

(NHK)  マー・アー・ラゴ

(フジテレビ)マール・ア・ラーゴ

(テレビ朝日)マー・ア・ラゴ

(TBS)  マール・ア・ラーゴ

夕刊は、

(読売新聞)マール・ア・ラーゴ

(朝日新聞)マール・ア・ラーゴ

(毎日新聞)マララーゴ

(産経新聞)マールアラーゴ

(日経新聞)マールアラーゴ

表記ごとにまとめると、

(1)マル・ア・ラーゴ=日本テレビ

(2)マール・ア・ラーゴ=フジテレビ・TBS・読売新聞・朝日新聞

(3)マールアラーゴ(「・」なし)=産経新聞・日経新聞

(4)マー・アー・ラゴ=NHK

(5)マー・ア・ラゴ=テレビ朝日

(6)マララーゴ=毎日新聞

なんと「6種類」にも増えています!

「毎日新聞」の「マララーゴ」は、恐らく耳で聞くと、そう聞こえるのでしょう。

そして最初の「マー」「マール」「マル」は「海」を意味するスペイン語ですよね。

「マー」と伸ばすなら次の「ア」とくっ付いて「ラ」になるんじゃないのかなあ?

「アー」を伸ばすのは、NHKだけか。

「1語ずつ読む」のかどうかで変わってくるかな。

また、単語を区切るために「・」を入れるかどうかの違いも。

「CNN」の日本語サイトでは、

「マール・ア・ラーゴ」になっていました。

(2022、8、9)