4月23日に北海道の知床半島沖で遭難事故を起こした観光船「KAZU Ⅰ(カズ・ワン)」に乗っていたのは、
「乗員が2人、乗客が24人」
の「合計26人」でした。すでに11人の方の死亡が確認されましたが、事故から5日目になっても、残る15人の方の行方は分かっていません…。
まさか、こんなことになるとは、船に乗る時には全く思わなかったでしょう。
私も過去に「観光船」に乗ったことは何回もあります。(「知床」は行ったことがありませんが。)その際に「事故」など、頭の片隅でも思ったことはありませんでした。この船に乗った24人の方も、恐らく同じでしょう。痛ましい限りです…。
この「乗客」と「乗員」をまとめて言う場合に、
「乗客乗員」
と言うか、
「乗員乗客」
と言うか?どちらが先でしょうか?昔は、
「乗員乗客」
と「乗員が先」のことが多かった気がしますが、最近は、
「乗客乗員」
と、「乗客が先」=「お客様ファースト」のことが増えているような気がします。(言葉だけでなく「安全性」なども、そうなっていれば良かったのですが…)
4月25日の「ミヤネ屋」でも「乗客」を先にして、
「乗客乗員」
で放送しました。
新聞は、4月25日の「読売・朝日・毎日・産経・日経」各朝刊は全て、
「乗客乗員」
でした。
船は、普通は「乗員」ではなく、
「乗組員」
ですが、それは「漁船」「タンカー」などの場合で、「観光船」の場合は「乗員」でよいのでしょうかね?「飛行機・電車」は「乗員」ですね。
「お客さんを運ぶ乗り物(旅客船・旅客機など)は『乗員』」
なのかもしれません。
行方不明の方々が一日も早く見つかることを、願わずにはいられません。
(2022、4、27)


