8204「悪事を働く」

2021 . 10 . 14

8204

 

 

「ミヤネ屋」のテロップをチェックしていたら、

「国際ロマンス詐欺をはたらいた」

というものが出て来ました。この、

「はたらいた」

がなぜか「平仮名」になっていたので、

「国際ロマンス詐欺を働いた」

と「漢字」に直しましたが、

「なぜ、こんな簡単な漢字を使わないんだろう?」

と思ったときに、「ははーん、もしかしたら…」と思ったのは、ディレクターは、

「『働く』という漢字は『良い意味の場合』にしか使えなくて、『悪いこと』には使えない」と考えたのではないか?と。でも、

「悪事を働く」

「悪知恵を働かせる」

と漢字で書いても違和感はないし、全然、間違いではないと思います。

グーグル検索(10月14日)では、

「悪事を働く」   =99万9000件

「悪事をはたらく」 =14万6000件

「詐欺を働く」   =41万8000件

「詐欺をはたらく」 = 9万6900件

でした。

なお、「悪知恵が働く」「悪知恵がはたらく」は共に「11万3000件」

「悪知恵を働かせる」「悪知恵をはたらかせる」は共に「1万1700件」でした。

表記の区別ができなかったです。

 

(2021、10、14)