8101「マンションか?集合住宅か?」

2021 . 7 . 5

8101

 

 

アメリカ・マイアミで12階建てのマンションが崩落するという事故が起きました。

いまだに100人を超える方の行方が分かっていません・・・。

この崩落した建物のことを、先週金曜日(6月25日)の「ミヤネ屋」では、

「マンション」

とお伝えしました。原稿の中に、

「マンション」と「集合住宅」

という2種類の表現が出て来て「どちらでしょうか?」とディレクターに聞かれたので、

「わかりやすいので『マンション』でいきましょう」

と答えたのです。しかし、よく考えてみると、この手の建物のことをアメリカでは、

「アパートメント」「コンドミニアム」

と呼ぶのはないか。

でも、「アパート」「コンドミニアム」というと、日本ではどうもイメージが違います。

まあ、「マンション」が分かりやすいかなと思いました。

この事故を報じた新聞(6月26日付朝刊・毎日のみ夕刊)を、後で見てみたら、

(読売)マンション

(朝日)コンドミニアム

(毎日)マンション(本文では「高級マンション」「コンドミニアムと呼ばれる建物」)

(産経)マンション

(日経)マンション(共同通信の記事)

でした。

6月28日の日本テレビの「スッキリ」の中のニュースでは、

「集合住宅」

としていました。そちらのほうが、正確な表現かもしれませんね。

 

 

(2021、6、28)

(追記)

7月2日のNHKお昼のニュースでは、

「マンション崩落現場」

と表現していました。

(2021、7、5)