12月9日、衆議院厚生労働委員会で、政府の新型コロナウイルス対策分科会の尾身茂会長が「GoToトラベル」について、改めて「一時停止するのが望ましい」という考えを示しました。尾身会長は、
「今は早く感染を下火にして、下火になってからじっくりとまた再開すれば、『ショキの目的』に合致するのではないかと個人的には思っています」
と答弁しました。この、
「ショキの目的」
という言葉、他局のニュース番組の中のフリップに、
「所期の目的」
と書いてあったものを、男性キャスターが、
「『所期の目的』の『所』は間違っていますね」
と指摘したところ、フロアのスタッフに本番中に諫められるシーンがあったそうです。(私は見ていないのですが、知り合いが見て、そう言っていました。)
恐らくその男性キャスターは、
「『初期』の目的」
だと思ったのでしょう。しかしこれは、
「『所期』の目的が正しい」
のです。
それぞれの意味と使い分けは、日本新聞協会新聞用語懇談会編の『新聞用語集2007年版』に、こう載っています。
「初期」=初めの時期(例)初期の段階
「所期」=期待すること(例)所期の目的を達成
ほぼ「常とう句」のように「所期の目的」は出て来ます。
実はこの日の「ミヤネ屋」でも、この尾身会長の発言を取り上げましたが、その際に発注されたスーパーは、
「『初期』の目的」
になっていたので、「危ない、危ない」と思いながら、ちゃんと、
「『所期』の目的」
に直して放送しました。
(2020、12、10)


