7700「村(ソン)役場」

2020 . 9 . 11

7700

 

9月6日(日)、アナウンサーの大先輩であるHさんから、ショートメールが届きました。

「台風10号のNHKニュースを見ていたら沖縄のアナウンサーが『村役場』を何度も『ソンヤクバ』と言っているんだけど、これは、これでいいの?普通は『ムラヤクバ』と言うんじゃないの?」

という質問です。

令和ことば事情7591「日本の『村』」で、2か月前に調べたデータを基にすると、

「『村』を『ソン』と読む村は、全国で27村」

しかありません。具体的には、

(鳥取)=1 日吉津村(ひえそん)

(岡山)=1 西粟倉村(にしあわくらそん)

(徳島)=1 佐那河内村(さなごうちそん)

(宮崎)=3西米良村(にしめらそん)、諸塚村(もろつかそん)、椎葉村(しいばそん)

(鹿児島)=2大和村(やまとそん)、宇検村(うけんそん)

(沖縄)=19

国頭村(くにがみそん)

大宜味村(おおぎみそん)

東村(ひがしそん)

今帰仁村(なきじんそん)

恩納村(おんなそん)

宜野座村(ぎのざそん)

伊江村(いえそん)

読谷村(よみたんそん)

北中城村(きたなかぐすくそん)

中城村(なかぐすくそん)

渡嘉敷村(とかしきそん)

座間味村(ざまみそん)

粟国村(あぐにそん)

渡名喜村(となきそん)

南大東村(みなみだいとうそん)

北大東村(きただいとうそん)

伊平屋村(いへやそん)

伊是名村(いぜなそん)

多良間村(たらまそん)

「27」の内「19」は「沖縄県」にあり、沖縄県では全ての「村」は、

「ソン」

と読みます。

「『村』を『ソン』という呼び方をする県は、全て『西日本』」

ですね。東日本、北日本の方には「ソン」という呼び方はなじみがないでしょうね。

その昔、

「アーサー(朝)!」

と「トリさん」が叫ぶ漫画で人気があった漫画家、

「谷岡ヤスジさん」

が描く漫画では、

「村(ソン)」

と言っていたのを思い出しました。調べたら谷岡さんは、

「愛媛県の宇和島出身」

でした。現在「愛媛県には『村』はない」ですが、

「『平成の大合併』前には『村』があり『ソン』と呼んでいたのではないか?」と推測します。

そこで、H先輩には、こんな返事を送りました。

「沖縄では『村』は全て『ソン』なので、『ソン役場』でいいのではないでしょうか?例えば『読谷村(よみたんそん)役場』の『読谷(よみたん)』を省略したと考えたら『村(ソン)役場』ですし、そういう感覚なのではないでしょうか?『○○町役場』も『○○チョー』だと『町(チョー)役場』と呼ぶことがあります。『○○』を省略したと考えればそうなります。それと同じではないですかね」

でも、やはり「村」を「ムラ」、「村役場」は「ムラヤクバ」と言っている地方の人間にとっては、違和感はあるでしょうね。というのも翌日、今度は「ミヤネ屋」のナレーターのFさんが、全く同じ質問をしてきたのです。

全く同じ答えを返したら、まあ、とりあえずは納得してくれたようでした。

 

(2020、9、11)