Top

『道浦TIME』

新・ことば事情

7266「全貌と全容」

台風19号による各地の被害をお伝えしたる10月14日と15日の「情報ライブミヤネ屋」のテロップと原稿で、

「被害の全容をお伝えします」

というのが出て来ました。この、

「全容」

に引っかかり、テロップは、

「全貌」

に代えたのですが、一部そのまま残って「全容」で放送に出てしまいました。この、

「全貌と全容」

は、どう違うのか、考えてみました。まず『広辞苑』を引くと、

*「全貌」=物事の全体の姿。全容。

*「全容」=全体の姿。全貌。

これでは使い分けができません。『新明解国語辞典』は、

*「全貌」=物事の全体の姿(様子)。全容。

*「全容」=「全貌」の言い換え。

ええ!単なる言い換え?

『精選版日本国語大辞典』では、

*「全貌」=全体の様子。全体のすがた。

*「全容」=全体のすがた、かたち。また、全体の内容。全貌。

お、ちょっとニュアンスが伝わってきたかな。

でも、辞書を引いてもあまり違いはありません。

私が考えるに、

*「全貌」=「外」から見た全体の様子

*「全容」=「内側」から見た全体の内容

というように、

「視点の違い」

があるのではないか?と思いました。いかがでしょうか?

昔(2003年に)書いた「平成ことば事情1107空爆と空襲」「平成ことば事情1469空爆と空襲2」に似ているかもしれません。爆弾は落しませんが。

(2019、10、15)

2019年11月21日 22:08