Top

『道浦TIME』

新・ことば事情

6848「ニャン」

みなさーん、ワールドカップ、盛り上がってますかあ?

日本、勝ちましたね、コロンビアに!いやあ、何が起こるかわかりませんね、サッカーは!

さて、次に対戦するのが「セネガル」!(日本テレビの中継です!)

セネガルも試合前の予想を覆して世界ランキング8位のポーランドに勝ってしまいましたからね!強豪です。

この間の試合で注目したのは、2点目を取った選手。

ケガの治療でピッチの外に出ていたんですが、治療が終わったのでハーフェーライン付近から、主審の許可を得てピッチの中に入ったのです。しかし、それに気付かなかったポーランドの選手が、攻め込んでいたセネガル陣地から自陣へ長いバックパスを出した。それを受けるディフェンスの選手も一人しかいなくて、ゴールキーパーがバックパスを受けるものだとばかり思って、のんびりしボールを見送っていたら、なんとケガの治療が終わったセネガルの選手はそのボールを狙ってヒョウのようにすばしこく近寄って、それに気付いたゴールキーパーもかわして無人のゴールへボールを流し込んだのです!

ちょっと小ズルイ感じもしましたが、もちろん反則ではありません。油断をしたポーランドが悪いです。

で、そのすばしこく2点目を取った選手の名前が、

「ニャン選手」

というそうです。6月20日の「日経新聞・夕刊」の見出しが、

「セネガル大物食い 隙突くニャン、お手柄」

なんだか、

「頑張るニャン!」

みたいで、妙にかわいい。

本文も見てみると、

「23歳のFWニャン」

「けがで一度ピッチを出たニャンが」

「勇んで駆けこむニャン。」

「GKシュチェンスニの鼻先でニャンはちゃんとボールに触れて」

「GKに任せてバックパスをやりすごしたDFベドナレクは、ニャンの再入場に気づかなかったのか」

まあ、本当にニャンたることか!ニャンでもニャイボールだったのに!油断大敵。

ニャン、あなたがニャンバーニャンです。

なお、この記事を書いたのは「日経新聞」の、

「阿刀田寛記者」

作家の、

「阿刀田高さんの息子さん」

のようです。

残念なことに日本テレビでは、この選手のことを「ニャン」ではなく、

「ニアン選手」

と表記しているようです。

(2018、6、21)

2018年6月21日 22:16 | コメント (0)