Top

『道浦TIME』

新・ことば事情

6615「ンドランゲタ」

日本語には「ン」で始まる言葉は、まあ、ありません。

世界を見回すと、「ン」で始まる言葉でよく出て来るものでは、

「アフリカの人名や地名」

があることは知られています。例えば、ナイジェリアのサッカー選手の、

「ンケケ」

選手とか、日本のガンバ大阪にも所属したカメルーン出身のサッカー選手、

「エムボマ」

選手も、本当は、

「ンボマ」

だけど、「ン」から始まるのが日本で登録する選手名になじまないから「エ」を付けて「エムボマ」にしたんだとか。

アフリカ以外にはあまりないのかなと思っていたら、「イタリア」で見つけました。

「ンドランゲタ」

という名前です。これは、イタリアの「四大マフィア」一つの名前だそうで、カラブリア州に拠点があるそうです。しかし、やはり「ン」ではなじまないので「ン」を「ヌ」に代えて、

「ヌドランゲタ」

とも書くようです。「ン(N)」の後に母音の「U」を付けて「NU(ヌ)」にしたのですね。やはり、「母音」がないと「日本語」っぽくないのか?

そういえば、中国語から来た、

「馬」「梅」

という言葉は、元々は、

「ンマ」「ンメ」

だったのですが、「N(ン)」を母音の「U(ウ)」に代えて、

「ウマ」「ウメ」

になったんですもんね。

「四大犯罪組織」の残り3つは、

「カモッラ(ナポリが拠点)」

「サクラ・コローナ・ウニータ(プッリャ州が拠点)」

「コーサ・ノストラ」

だそうです。「カモッラ」「コーサ・ノストラ」も、聞いたことがあるな。たぶん、

「私達の家」

という意味なんでしょうね。スペイン語だと「ノストラ」は「私達の」で、「コーサ」は「カーサ」=「家」なのではないでしょうかね?

(2017、12、20)

2017年12月21日 17:47 | コメント (0)