Top

『道浦TIME』

新・ことば事情

5367「台湾出身」

 

2月19日放送の「ミヤネ屋」で、女優の香里奈さんが電撃結婚か?というニュースを報じました。その際に、相手の男性が、

「台湾国籍」

というテロップを1か所だけ出してしまいました。

我が国・日本は現在、「台湾」=「中華民国」を「国」として認めていない(国交のある「中華人民共和国」の一部という認識)ので、「台湾国籍」という表現は正しくありません。同じように国際的には「国」として表向き認められていないような場合、しかしながら、例えば「オリンピック」には参加を認めるというような場合には、

「『196か国』ではなく『196の国や地域』」

というように「地域」という表現が使われるのは、こういった事情があります。

この問題に関しては、以前も何回か書いています。

「平成ことば事情638 台湾籍」

「平成ことば事情775 台湾人」

「平成ことば事情1226 台湾人医師」

それらを改めて読んでみると、

「台湾籍」

なら使ってもいいのかな?という感じでしたが、今回、このニュースを最初に報じた2月19日付「東京中日スポーツ」は、

「台湾出身の年下の一般人男性」

という表現を取っています。知り合った場所が、

「ハワイ・オアフ島の語学学校」

ということもありますし、

「台湾出身」

という表現はふさわしいのかもしれないなあと思いました。

(2014、2、19)

2014年2月19日 23:36 | コメント (0)