Top

『道浦TIME』

新・ことば事情

4380「ベンショー2」

 

1年ほど前、平成ことば事情3960「ベンショー」「ベンショー」から「ベベンジョカンジョ」について書きましたが、先日、『私家版差別語辞典』(上原善広、新潮選書:2011525という本を読んでいたらこんな記述に出会いました。

「異民族を集めた集落としての古い地名は、一説には別所」

あ!もしかして、この「別所」が「ベッチョ」に訛ったのではないか?そちらの方が「小便」→「ビンショー」よりも可能性があるのでは?と思いました。

この本ではほかにも、「韓国の被差別民・白丁(ペクチョン)」というのを紹介していました。この「ペクチョン」→「ビンショ」「ベベンジョカンジョ」という変化の可能性もないとは限りませんが。

単に音が似ているということと、いわゆる「穢れ」→「差別」ということしか共通点はないので、なんとも言えませんが、語源の可能性の一つとして目に留まったので、書き記しておきます。

 

(2011、6、13)

2011年6月15日 12:38 | コメント (0)