Top

『道浦TIME』

新・ことば事情

4025「アルゼンチン率いるマラドーナ監督」

 

617日、南アフリカワールドカップの放送を見ていたら、テレビ朝日の女性アナウンサーが、

「アルゼンチン率いるマラドーナ監督」

と言っていました・・・うーん、逆ですよ、と、思わず画面に向かって突っ込んでしまいました。正しくは、

「マラドーナ監督率いるアルゼンチン」

もしくは「を」を入れて、

「アルゼンチン率いるマラドーナ監督」

でしょうね。「を」を省略したのかなあ。これは省くと、よくないよな。

これと同じようなことを、前も書いたような気がして検索したら、5年前の20051021に書いた「平成ことば事情2331 率いると擁する」というのが出てきました。このときは、やはりサッカーの「日本対ラトビア戦」の中継で、奇しくも同じテレビ朝日のアナウンサーが、

「次は、シェフチェンコ率いるウクライナと対戦します。」

と言っていました。これは正しくは、

「シェフチェンコ(を)擁するウクライナ」

だったのですが(シェフチェンコは中心選手ではあるものの、監督ではないから)、このときは、

「○○率いる▲▲」と「○○擁する▲▲」を間違えた

ということだったのですが、今回は、

「○○率いる▲▲」とすべきところを「▲▲率いる○○」と逆にしてしまった

ということでしょう。

いずれも実は「助詞の『が』」を入れれば間違わないと思うのですが、省略すると分からなくなってしまう。最近流行の「女子力」ではなく、

「助詞力」

が足りないのかもしれません・・・。

(2010、6、21)

2010年6月22日 10:31 | コメント (0)