Top

『道浦TIME』

新・ことば事情

3943「痛烈なダメージを及ぼす可能性」

 

420日の「ミヤネ屋」の原稿で、

「不況に苦しむ日本経済に、痛烈なダメージを及ぼす可能性」

という一文が出てきました。これを見て何かひっかかった。

これは「可能性」ではなく「おそれ」ではないか?つまり、

「痛烈なダメージを及ぼすおそれ」

ではないかと思って、そのように変えて読みました。

放送後、もう一度原稿を見直していたら・・・あれ?やっぱりまだおかしい。「なんか読みにくいな」と思っていたら、これ、

「ダメージを・・・」

のあとは

「与える」「受ける」

が来ますよね。「及ぼす」は来ません。それに、

「痛烈なダメージ」

もなんかおかしい。「痛烈な」の後に続く言葉で一番ピッタリ来るのは、

「(痛烈な)批判」

でしょう。この場合は、

「強烈なダメージ」

の方がいいな。「強烈なダメージを受けること」が「痛烈」ですから、正しくは、

「不況に苦しむ日本経済に、強烈なダメージを与えるおそれ」

でした。たった1行の、しかも単語が助詞を含め「5つ」しかない文節で、「3つ」間違ってました・・・・。まいった!

(2010、4、21)

2010年4月23日 10:22 | コメント (0)